ザドクの家から出た祭司の長アザリヤは彼に答えて言った、「民が主の宮に供え物を携えて来ることを始めてからこのかた、われわれは飽きるほど食べたが、たくさん残りました。主がその民を恵まれたからです。それでわれわれは、このように多くの残った物をもっているのです」。
箴言 3:10 - Japanese: 聖書 口語訳 そうすれば、あなたの倉は満ちて余り、 あなたの酒ぶねは新しい酒であふれる。 Colloquial Japanese (1955) そうすれば、あなたの倉は満ちて余り、あなたの酒ぶねは新しい酒であふれる。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そうすれば、主はあなたの倉に穀物を満たし 搾り場に新しい酒を溢れさせてくださる。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そうすれば、お前の倉庫は収穫物で溢れかえり、 樽からはワインが吹き出してくる。 聖書 口語訳 そうすれば、あなたの倉は満ちて余り、あなたの酒ぶねは新しい酒であふれる。 |
ザドクの家から出た祭司の長アザリヤは彼に答えて言った、「民が主の宮に供え物を携えて来ることを始めてからこのかた、われわれは飽きるほど食べたが、たくさん残りました。主がその民を恵まれたからです。それでわれわれは、このように多くの残った物をもっているのです」。